Erich Fried

Erich Fried, avstrijski lirik, prevajalec in esejist, * 6. maj 1921, Dunaj, Avstrija, † 22. november 1988, Baden-Baden, Nemčija.

Fried je bil v povojnem času glavni zastopnik politične lirike v Nemčiji. Hkrati ga imajo mnogi za pomembnega prevajalca Shakespeara, ki mu je kot prvemu uspelo, besedno igro angleškega dramatika, prenesti v Nemščino. Poleg tega je prevedel med drugimi T. S. Eliota, Dylana Thomasa, Grahama Greeneja, Sylvijo Plath in Johna Syngeja. K temu je Fried napisal roman Vojak in dekle (Ein Soldat und ein Mädchen, 1960) in kratko prozno delo. Udeležil se je političnih razprav njegovega časa, imel predavanja, se udeležil demonstracij in javno zagovarjal izven parlamentarne opozicije, tako je v konzervativnih in desničarskih krogih dobil oznako kalitelja miru. Bil je svobodnega duha, ki se ni polaščal določene ideologije. Njegove ''Ljubezenske pesmi'' (nem. ''Liebesgedichte''), objavljene leta 1979, so pridobile obsežno publiko. V Wikipediji
Treffer 1 - 10 von 10 für Suche 'Fried, Erich', čas poizvedbe: 0,01s Treffer weiter einschränken
  1. 1
    od Fried, Erich
    Izdano 1986
    Signatura: [mehrbändig! Sign. s. bei den Bänden]
    Knjiga
  2. 2
    od Fried, Erich
    Izdano 1986
    Knjiga
  3. 3
    od Fried, Erich
    Izdano 1989
    Signatura: R 02
    Knjiga
  4. 4
    od Fried, Erich
    Izdano 1989
    Signatura: R 02
    Knjiga
  5. 5
    od Fried, Erich
    Izdano 1989
    Signatura: R 02
    Knjiga
  6. 6
    od Fried, Erich
    Izdano 1969
    Signatura: R 20
    Knjiga
  7. 7
    od Thomas, Dylan
    Izdano 1976
    Drugi avtorji: “...Fried, Erich...”
    Signatura: R 11
    Knjiga
  8. 8
    od Wright, Richard
    Izdano 1985
    Drugi avtorji: “...Fried, Erich...”
    Signatura: R 11
    Knjiga
  9. 9
    od Eliot, T. S.
    Izdano 1984
    Drugi avtorji: “...Fried, Erich...”
    Signatura: R 31
    Knjiga
  10. 10
    od Thomas, Dylan
    Izdano 1984
    Drugi avtorji: “...Fried, Erich...”
    Signatura: R 20
    Knjiga